Anlässlich der französischen Wortneuschöpfung mot-dièse, dem staatlichen Versuch, den overten Anglizismus hashtag durch einen verdeckten zu ersetzen, habe ich mich gefragt, warum das #-Zeichen eigentlich dièse heißt, wie in zahlreichen Pressemeldungen zu lesen:
»Dièse« heißt im französischen [sic!] das Raute-Zeichen »#«, mit dem »Hashtags« vor dem Schlüsselwort [sic!] in Texten etwa im Kurzmitteilungsdienst Twitter markiert werden. (Focus)
Kurioserweise musste ich dabei feststellen, dass (nicht nur) ich von einer falschen Prämisse ausgegangen war: Das französische Wort für unser Doppelkreuz (a.k.a. Rautenzeichen) ist nämlich nicht dièse, sondern Weiterlesen