Zum Jahreswechsel habe ich in vielen Internetmedien die folgende dpa-Meldung gefunden (zum Beispiel hier):
Hamburg (dpa) — Der Wunsch „Guten Rutsch!“ hat nichts mit Glatteis zu tun Der Silvester-Gruß „Guten Rutsch!“ leitet sich nach Ansicht vieler Sprachforscher vom hebräischen Wort für Neujahr ab: Rosch Haschana (Kopf/Anfang des Jahres).
Auf Jiddisch wird aus „Rosch“ ein „Rutsch“ — und das ist eines von vielen Wörtern, die wie „malochen“, „meschugge“, „Stuss“ oder „Zoff“ aus dem Jiddischen ins Deutsche eingeflossen sind. Mit einem „guten Rutsch“ wünscht man also einen „guten Anfang“.
Manche Wissenschaftler leiten den Silvesterwunsch allerdings auch vom Gebrauch des Wortes „Rutsch“ für „Reise“ ab.