Vor einiger Zeit habe ich der dpa ein kurzes Interview zu langen Wörtern im Allgemeinen gegeben, und anlässlich der Aufhebung des Rinderkennzeichnungs- und Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetzes (das war nämlich eins der längsten orthografischen Wörter des Deutschen) sind Teile dieses Interviews nun als Teil der dpa-Meldung über die Aufhebung des Gesetzes erschienen, nachzulesen z.B. auf Spiegel Online.
Dazu ein paar Randbemerkungen: Natürlich verschwindet das Wort Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz nicht aus der deutschen Sprache, nur, weil das Gesetz verschwindet, das es bezeichnet hat. Die deutsche Sprache erlaubt es uns ja ganz allgemein, über Dinge zu reden, die es noch nicht (z.B. Marsbesiedelung) oder nicht mehr (z.B. Dinosaurier) gibt, und auch über das Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz können wir nach wie vor reden, z.B. um uns daran zu erinnern, wie schön es war, als die Rindfleischetikettierung noch gesetzlich überwacht wurde. In sofern war Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz vielleicht ohnehin nicht das längste deutsche Wort, denn die schon 2007 aufgehobene Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung war (bzw. ist) vier Buchstaben länger.
Und natürlich kann man darüber streiten, ob Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung oder Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz überhaupt je Teil der deutschen Sprache im eigentlichen Sinne waren, da sie ja auf die juristische Fachsprache begrenzt waren und auch bleiben werden.
Außerdem gibt es so etwas wie das „längste Wort der deutschen Sprache“ natürlich immer nur so lange, bis jemand ein längeres daraus macht — da der Länge von Komposita keine Grenzen gesetzt sind, lässt sich das, wie ich vor einigen Jahren schon einmal diskutiert habe, beliebig fortsetzen. Das Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz kann man ja nicht so einfach aufheben (was dann eine Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetzesaufhebung wäre, sondern dazu braucht es einen Beschluss (den Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetzesaufhebungsbeschluss). Und der muss erst einmal gefasst werden (das ist die Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetzesaufhebungsbeschlussfassung). Und diese Beschlussfassung kann man kritisieren (das ist dann Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetzesaufhebungsbeschlussfassungskritik) und so weiter.
Nachtrag: Ich habe detektor.fm ein Interview zum Thema gegeben. Außerdem ist die dpa-Meldung auch im Ausland aufgegriffen worden, weshalb man mich auf einen Schlag weltweit als Wortverlängerungs- und Buchstabenaneinanderreihungsweltrekordversuchsbewertungsexperten kennt. Berichte zur Meldung auf…
Ich bestreite, dass das lange Wort auf juristische Fachsprache beschränkt war oder ist. Viel gebräuchlicher scheint es mir in der populären sprachwissenschaftlichen Debatte um lange Wörter zu sein. 😉
Jetzt sag nicht, du bist ein Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetzesfachsprachenbeschränktheitsleugner.
Doch, ich bekenne mich. Und ich bin zudem ein Sprachlogzeilenumbruchsüberschreitungsextremüberlangwortbildungswagemutsfan.
Ich schreibe dann mal nicht über Blocksatz im Web …
Die Abschaffung der Rindfleischetikettierungsdingens ergibt die ganz praktische Frage: Welches ist denn nun jetzt das längste authentische deutsche Wort?
Das längste authentische deutsche Wort bleibt Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung, denn dass das betreffende Gesetz 2007 außer Kraft gesetzt wurde, bedeutet eben nicht, dass man darüber nicht mehr reden kann. Damit bleibt Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz natürlich auch das zweitlängste deutsche Wort. Das längste authentische deutsche Wort, das sich auf etwas aktuell existierendes bezieht, dürfte Vermögenszuordnungszuständigkeitsübertragungsverordnung sein, mit nur 56 Buchstaben allerdings fast ein Winzling unter den langen Wörtern.